17:22 

korova_io
Искусство - это молоток
И пара слов о Шерлоке.
Вчера премьера была, да...
Адлер мне не понравилась. Отвратительная тетка, некрасивая, сушеная и злая. Никакой любви между героями я не заметила (хотя, возможно так и задумывалось - хочется надеяться). Было бы здорово, если бы она больше не появлялась в фильме ни в каком виде, даже в смс-ном. Что касается сценария: слабоват. После шикарного начала ожидалось большего.
Зато неимоверно радует гей-составляющая (или лучше сказать предчувствие?).
Жду-не дождусь появления Мориарти.
И еще: надо найти сериал с другим переводом. ОРТшный перевод мягко говоря далек от идеального.

@темы: кино

URL
Комментарии
2012-01-03 в 22:09 

Золотая Хатор
Чем больше я узнаю людей, тем больше люблю собак ©
я вот смотрела сегодня с сабами и специально сравнивала с переводом Первого. мне лично понравился, а больше никто не переводит, по-моему)
Лост заливает с переводом Первого канала)

2012-01-03 в 23:34 

korova_io
Искусство - это молоток
Золотая Хатор, уверена, что переведут нормально. )
сабы бывают разные... может они и взяты с первого канала(
я сегодня вот по Первому первую серию пересматривала... там все фразы у них... как объяснить? акценты не в тех местах. вообще! теряется половина смысла. если смотреть - так уж лучше в оригинале.

URL
2012-01-04 в 00:43 

Золотая Хатор
Чем больше я узнаю людей, тем больше люблю собак ©
korova_io, не буду спорить, но мне перевод Первого понравился, я не заметила потери смысла)

2012-01-06 в 01:15 

korova_io
Искусство - это молоток
Золотая Хатор, наверное это эффект "первого впечатления")

URL
2012-01-06 в 19:59 

Золотая Хатор
Чем больше я узнаю людей, тем больше люблю собак ©
korova_io, я специально посмотрела второй раз, после просмотра на английском с сабами, :nope:

2012-01-06 в 22:33 

korova_io
Искусство - это молоток
Золотая Хатор, ну ладно) каждому - свое видение.)

URL
     

Жизнь имитирует искусство

главная